You are likely experiencing sensations in response to me.
|
Igualment, vosaltres experimenteu sensacions com a resposta a mi.
|
Font: TedTalks
|
The title is in response to the question, Does it hurt?
|
El títol és com a resposta a la pregunta: Fa mal?
|
Font: Covost2
|
This occurred in response to the Maguindanao massacre.
|
Això va passar com a resposta a la massacre de Maguindanao.
|
Font: Covost2
|
The school provided grief counselors in response to the event.
|
L’escola va facilitar consellers de dol com a resposta a l’esdeveniment.
|
Font: Covost2
|
CIRCULAR ECONOMY, AS A RESPONSE TO SUSTAINABILITY – It is a removable building.
|
ECONOMIA CIRCULAR, COM A RESPOSTA A LA SOSTENIBILITAT – És un edifici desmuntable.
|
Font: MaCoCu
|
In response to user actions, an applet can change the provided graphic content.
|
Com a resposta a les accions de l’usuari, una miniaplicació pot canviar el contingut gràfic proporcionat.
|
Font: Covost2
|
PepsiCo says its decision is a commercial one - responding to consumer preferences.
|
PepsiCo diu que la seva decisió és comercial, com a resposta a les preferències dels consumidors.
|
Font: Covost2
|
In response to a question (that may include a image), the respondent types a word or phrase.
|
Com a resposta a la pregunta (que pot contenir una imatge), l’estudiant escriu una paraula o frase.
|
Font: MaCoCu
|
Promote new artistic expressions that have emerged in response to the situation arising from the health crisis
|
Promoure les noves expressions artístiques sorgides com a resposta a la situació derivada de la crisi sanitària
|
Font: MaCoCu
|
Turkey liberalized abortion in 1983 in response to high rates of illegal terminations and maternal mortality.
|
Turquia va liberalitzar l’avortament el 1983 com a resposta a l’elevat índex d’operacions il·legals i de mortalitat materna.
|
Font: globalvoices
|
Mostra més exemples
|